-
1 делать складки
tuckБольшой англо-русский и русско-английский словарь > делать складки
-
2 делать складки
crease, crimp -
3 делать мелкие складки
швейн. tuckБольшой англо-русский и русско-английский словарь > делать мелкие складки
-
4 crimple
-
5 ruckle
делать складки глагол: -
6 creasing
-
7 frounce
делать сборки, делать складкиEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > frounce
-
8 crimple
-
9 tuck
̈ɪtʌk I
1. сущ.
1) складка( на платье)
2) сл. еда, особ. сласти, пирожное
2. гл.
1) делать складки( на платье) ;
собирать в складки
2) подгибать, подворачивать;
подбирать под себя, подсовывать (тж. tuck in)
3) засовывать, прятать;
запрятать(тж.tuckaway) ;
входить, помещаться
4) укрыть одеялом;
подоткнуть одеяло (тж. tuck in, tuck up) ∙ tuck away tuck in tuck into tuck up II сущ.
1) шотланд. барабанный бой
2) уст. трубный звук подтыкание - to give the blanket a few more *s подоткнуть одеяло еще в нескольких местах складка, сборка( на платье) - to make a * in sleeves делать складку на рукаве (рубашки) - to put /to take up/ a * in a dress сделать сборку на платье кончик сигары (спортивное) группировка( в прыжке с вышки и т. п.) (школьное) (жаргон) еда, особ. сласти, пирожное (морское) выпуклая подводная часть кормы > to take the * out of smb. (американизм) обескуражить кого-л.;
поставить кого-л. на свое место, сбить спесь с кого-л. прятать, подбирать под себя - to sit with one's legs *ed under one сидеть с поджатыми (под себя) ногами - the bird *ed its head under its wing птица спрятала голову под крыло прятать, припрятывать;
скрывать - to * one's medals in a cigar box держать /прятать/ свои медали в коробке из-под сигар pass быть скрытым (часто * about, * away) - the little cottage is *ed (away) under the hill маленький домик скрыт под горой - a cabin *ed among the pines хижина, затерянная среди сосен - the information is *ed away in a note эти сведения скрыты в примечании засовывать, прятать (тж. * away) - to * a letter into one's pocket засовывать письмо в карман - to * the book into a drawer (за) сунуть книгу в ящик - to * the purse under the arm сунуть кошелек под мышку заправлять - to * a napkin under one's chin заправить салфетку за воротник входить, помещаться - the flask will * into the corner of your bag фляга поместится в уголке вашей сумки заботливо укрывать( одеялом и т. п.;
тж. * in, * up) - she *ed the baby in bed она подоткнула ребенку одеяло натягивать( одеяло и т. п. на кого-л.) - to * a blanket round the child укутать /закутать/ ребенка в одеяло подгибать, подворачивать - he *ed up his shirt-sleeves он засучил рукава рубашки - she *ed the ends of her hair into her bathing-cap она подобрала волосы под купальную шапочку делать складки (на платье) ;
собирать в складки (спортивное) (с) группироваться;
собраться, сжаться в комок( into) (разговорное) есть с жадностью;
впиваться зубами( во что-л.) ;
уплетать, уписывать за обе щеки - to * into the ham наброситься на ветчину (шотландское) барабанный бой( устаревшее) трубный звук( шотландское) бить в барабан, барабанить( устаревшее) рапира;
тонкий, острый меч ~ складка (на платье) ;
to make a tuck in a sleeve сделать складку на рукаве (чтобы укоротить) tuck шотл. барабанный бой ~ делать складки (на платье) ;
собирать в складки ~ засовывать, прятать;
запрятать(тж. tuckaway) ~ подгибать;
подбирать под себя, подсовывать, подворачивать (тж. tuck in) ~ складка (на платье) ;
to make a tuck in a sleeve сделать складку на рукаве (чтобы укоротить) ~ sl еда, особ. сласти, пирожное ~ уст. трубный звук ~ укрыть( ребенка) одеялом;
подоткнуть одеяло (тж. tuck in, tuck up) ;
tuck in sl. жадно есть, давиться (at) ;
tuck into сунуть в, засунуть ~ укрыть (ребенка) одеялом;
подоткнуть одеяло (тж. tuck in, tuck up) ;
tuck in sl. жадно есть, давиться (at) ;
tuck into сунуть в, засунуть ~ укрыть (ребенка) одеялом;
подоткнуть одеяло (тж. tuck in, tuck up) ;
tuck in sl. жадно есть, давиться (at) ;
tuck into сунуть в, засунуть ~ up sl. вешать( преступника) ~ up засучивать( рукава) ;
подбирать (подол) -
10 ruckle
I1. nounскладка, морщина2. verbделать складки, морщиныII1. nounхрип, хрипение (особ. умирающего)2. verbхрипеть, издавать хрипящие звуки* * *(v) делать складки; издавать хрипящие звуки; морщить; собираться складками; хрипеть* * *морщина, складка* * *v. делать складки, делать морщины* * ** * *I 1. сущ. морщина 2. гл. 1) делать складки 2) собираться в складки II 1. сущ. хрип, хрипение; предсмертный хрип 2. гл. хрипеть, издавать хрипящие звуки (особ. об умирающем) -
11 tuck
I1. noun1) складка (на платье); to make a tuck in a sleeve сделать складку на рукаве (чтобы укоротить)2) slang еда, особ. сласти, пирожное2. verb1) делать складки (на платье); собирать в складки2) подгибать; подбирать под себя, подсовывать, подворачивать (тж. tuck in)3) засовывать, прятать; запрятать(тж.tuckaway)4) укрыть (ребенка) одеялом; подоткнуть одеяло (тж. tuck in, tuck up)tuck intuck intotuck upIInoun1) scot. барабанный бой2) obsolete трубный звук* * *1 (n) группировка; заботливо укрывать; кончик сигары; подтыкание; сборка; складка2 (v) делать складки; подбирать под себя; прятать; спрятать* * *складка; сборка, защип* * *[ tʌk] v. прятать, подбирать под себя, подсовывать; подоткнуть одеяло, подтыкать, подгибать, подворачивать, делать складки* * *давитьсязапрятатьзасовыватьзасунутьподбиратьподворачиватьподгибатьподсовыватьпрятатьсборкаскладка* * *I 1. сущ. 1) складка (на платье, драпировке) 2) мор. выпуклая подводная часть кормы 3) волокуша (невод) 2. гл. 1) делать складки (на платье); собирать в складки 2) подгибать, подворачивать; подбирать под себя, подсовывать ( тж tuck in) II сущ. 1) удар 2) барабанный бой 3) устар. трубный звук III сущ.; архаич. рапира; тонкий, прямой, острый меч -
12 pleat
1. nounскладка (на платье)2. verbделать складки; плиссироватьSyn:fold* * *1 (n) коса; плетение; плетенка; плиссе; складка2 (v) делать складки; плиссировать* * ** * *[ plɪːt] n. складка v. делать складки, плиссировать* * *сборкаскладка* * *1. сущ. складка (на платье или драпировке) 2. гл. делать складки -
13 pucker
ˈpʌkə
1. сущ.
1) а) морщина( на лице) Syn: wrinkle, crease б) складка;
сборка( на одежде, ткани и т.д.)
2) разг. а) суета, беспокойство б) волнение, возбуждение, трепетание He was in such a pucker about her. ≈ Он так переживал за нее. Syn: flutter
1., fuss
1.
2. гл.
1) а) морщить(ся) The child's face puckered up and he began to cry. ≈ Ребенок сморщил рожицу и заплакал. б) мяться, покрываться складками Syn: cockle III
2.
2) делать складки, собирать в сборку морщина складка;
сборка (разговорное) взволнованное, раздраженное состояние, возбуждение;
замешательство, смущение (американизм) (сленг) рот, губы морщить, собирать в складки - to * one's brows насупиться - she *ed her mouth она поджала губы морщить, собираться в складки делать складки, собирать в сборки pucker делать складки, собирать в сборку ~ морщина ~ морщить(ся) ~ разг. раздраженное состояние;
смущение;
растерянность;
беспокойство ~ складка;
сборка -
14 tuck
[tʌk]1) Общая лексика: впиваться зубами (во что-л.), делать складки, еда, заботливо укрывать, заправлять, запрятать, засовывать, засунуть, заткнуть, затыкать, кончик сигары, подбирать под себя, подворачивать, подгибать, подогнуть, подоткнуть одеяло, подсовывать, подтыкание, подтыкать, прятать, сборка, складка, собирать, собирать в складки, стягивать, трубный звук, укрыть одеялом, уписывать за обе щеки, уплетать, сборка (на платье), вжать (в себя конечность)2) Морской термин: выпуклая подводная часть кормы, выпуклая часть кормы, пробивка (в тросе), пропуск (сплесня)3) Разговорное выражение: есть с жадностью4) Устаревшее слово: рапира, тонкий, острый меч5) Спорт: группироваться, группировка, группировка (в прыжке с вышки и т.п.)6) Техника: делать мелкие складки, затягивание в пикирование, защип, защипы, сборки7) Строительство: канавка в горизонтальном шве кирпичной кладки (заполняемая затем при расшивке известковым раствором для образования декоративного валика), поднимать8) Математика: образовывать складки9) Горное дело: заделывать концы каната10) Полиграфия: вдавливать (ножом лист в фальцвалики)11) Шотландский язык: барабанить, барабанный бой, бить в барабан12) Текстиль: вытачка, ластичное переплетение, складка (на платье), делать складки (на платье), запрессовывать иглы (вязальной машины), прессовое переплетение13) Сленг: пирожное, сласти, подтяжка (пластическая операция)14) Швейное производство: мелкая складка15) Табуированная лексика: приклеивать пенис клейкой лентой к паху (используется трансвеститами)16) Велосипеды: низкая посадка для уменьшения аэродинамического сопротивления17) Яхтенный спорт: переход борта в подзор кормы, пробивка (в такелажных работах) -
15 pleat
pli:t
1. сущ. складка( на платье или драпировке)
2. гл. делать складки;
плиссировать to pleat a skirt ≈ плиссировать юбку Syn: fold складка - permanent * нерасходящаяся складка - accordion * гофре pl плиссе - to take the *s out of material разгладить складки, убрать плиссе коса закладывать, делать складки;
плиссировать pleat делать складки;
плиссировать ~ складка (на платье) -
16 frounce
verb1) завивать2) делать сборки, складки3) obsolete хмуриться* * *завивать, накручивать* * *v. завивать, делать сборки, делать складки, хмуриться* * *завиватьскладки* * *1) завивать 2) устар. делать сборки -
17 pucker
1. noun1) морщина2) складка; сборка3) collocation раздраженное состояние; смущение; растерянность; беспокойство2. verb1) морщить(ся)2) делать складки, собирать в сборку* * *1 (n) морщина; складка2 (v) морщиться* * *а) морщина б) складка; сборка* * *[puck·er || 'pʌkə(r)] n. морщина, складка, сборка; раздраженное состояние, беспокойство, смущение, растерянность v. морщить, делать складки, собирать в сборку* * *морщинасморчка* * *1. сущ. 1) а) морщина (на лице) б) складка; сборка (на одежде, ткани и т.д.) 2) разг. а) суета б) волнение 2. гл. 1) а) морщить(ся) б) мяться, покрываться складками 2) делать складки, собирать в сборку -
18 ruckle
̈ɪˈrʌkl I
1. сущ. морщина, складка ruckles in the bed-clothes ≈ складки на постельном белье Syn: wrinkle, crease
2. гл.
1) делать складки
2) собираться в складки, морщины ∙ Syn: ruck II
2. II
1. сущ. хрип, хрипение;
предсмертный хрип
2. гл. хрипеть, издавать хрипящие звуки (особ. об умирающем) (обыкн. * up) (диалектизм) делать складки собираться складками;
морщить (о ткани, одежде) - the sheets on my bed have *d up простыни на моей кровати сбились преим. (шотландское) хрипеть, издавать хрипящие звуки (особ. об умирающем) -
19 corrugate
['kɒrəgeɪt]1) Общая лексика: делать волнистым, морщить, морщиться, сморщенный, сморщивать, сморщиваться, сморщить, сморщиться2) Морской термин: делать складки3) Техника: волнистый, гофрированный, делать гофрированным, делать рифлёным, рифлёный4) Полиграфия: гофрировать, образовывать рифли5) Текстиль: заутюживать складку6) Нефть: образовывать складки7) Бурение: делать волокнистым -
20 crease
1. noun1) складка; сгиб; загиб; отутюженная складка брюк2) черта, граница (в играх)3) конек (крыши)4) старое русло реки2. verb1) мять(ся); this material creases easily эта материя легко мнется2) утюжить складки3) загибать, фальцеватьSyn:fold* * *1 (0) конек крыши; мяться2 (n) загиб; коньковая черепица; крис; малайский кинжал; отутюженная складка брюк; сгиб; складка3 (v) загибать; закладывать складки; морщить; образовывать складки; фальцевать* * *складка; загиб; отутюженная стрелка* * *[ kriːs] n. складка, морщина, черта, линия, отутюженная складка брюк, загиб, сгиб, старое русло реки, конек v. делать складки, утюжить складки, мять, мяться (о материи), загибать, фальцевать* * *морщитьскладка* * *1. сущ. 1) складка; загиб; отутюженная стрелка (на брюках) 2) спорт линия ворот 2. гл. 1) а) мять(ся) (тж. crease up) б) загибать 2) утюжить складки
См. также в других словарях:
ПЛИССИРОВКА — незастроченные складки на платьях, блузках и юбках. Плиссировка может быть различной ширины, плоская (лежащие складки) и торчащая гармошкой (т. наз. гофре). Плиссированные юбки делают прямыми и расклёшенными «солнце» и «полусолнце» (о раскрое… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ДРАПИРОВАТЬ — делать складки, покрывать материей, собранной складками. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. ДРАПИРОВАТЬ располагать занавес или одежду красивыми складками. Словарь иностранных слов, вошедших… … Словарь иностранных слов русского языка
ПЛИССЕ — (фр. plisse, от pli складка). Оборка, сложенная гладкими складками и служащая для отделки женских нарядов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПЛИССЕ рубчатая обшивка дамских платьев. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
Frill — Гофрировать, делать складки … Краткий толковый словарь по полиграфии
плоить — ployer гнуть, сгибать, свертывать. 1. Завивать волосы волнами. И однажды по рассеянности заявился в лесной край с плоеными волосами, пшенично золотистый цвет которых особенно выигрывал, когда дамский мастер плоил их специальными щипцами. Ю.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
РИНОПЛАСТИКА — РИНОПЛАСТИКА. В то время, когда пластика носа была единственным содержанием пластической хирургии, старые хирурги (Taglia cozzi, Grafe, Carpue, Dieffenbach и др.) рассматривали Р. как искусство восстановления носа исключительно путем замещения… … Большая медицинская энциклопедия
МЕТОДЫ ВРАЧЕБНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ — І. Общие принципы врачебного исследования. Рост и углубление наших знаний, все большее, и большее техническое оснащение клиники, основанное на использовании новейших достижений физики, химии и техники, связанное с этим усложнение методов… … Большая медицинская энциклопедия
КИШЕЧНИК — КИШЕЧНИК. Сравнительно анатомические данные. Кишечник (enteron) представляет собой б. или м. длинную трубку, начинающуюся ротовым отверстием на переднем конце тела (обычно с брюшной стороны) и кончающуюся у большинства животных особым, анальным… … Большая медицинская энциклопедия
ТРАХОМА — ТРАХОМА. Содержание: Этиология...................... 736 Эпидемиология................... 738 Статистика и географическое распространение . . 74 0 Трахома как социально бытовая болезнь .... 743 Патологическая анатомия............. 743 Клиника … Большая медицинская энциклопедия
ОДЕЖДА — ОДЕЖДА. По форме, качеству ткани, подбору цвета отдельных предметов костюма и выбору тех или иных модных линий одежда должна соответствовать возрасту и общему облику человека. Кроме того, нужно знать, в каких случаях следует надеть тот или иной… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Ухо́д за больны́м — Уход включает обслуживание больного, создание наиболее благоприятных условий для его выздоровления, облегчения страданий и предотвращения осложнений. Для хорошего ухода нужны не только знания и навыки, но и чуткость, такт, способность… … Медицинская энциклопедия